L’incontournable Français au bureau

Clientèle-cible

Personnel professionnel, personnel technique et personnel de soutien administratif

Durée

2 journées

Objectifs

Consulter efficacement la plus récente édition, revue et augmentée, du Français au bureau pour trouver la réponse à toute question concernant la correspondance d’affaires, la typographie, la grammaire, la féminisation, et obtenir de l’information sur de nombreux autres sujets.

Contenu

Grammaire, orthographe et vocabulaire

  • Difficultés orthographiques et grammaticales

    • Aucun retard ne sera toléré ou Aucuns retards ne seront tolérés?
    • Elles se sont succédé ou succédées de mère en fille?
  • Mots et expressions à connaître

    • Durant la dernière décade ou décennie, notre compagnie a connu de nombreux succès?
    • Pour information ou Pour votre information ou À titre d’information, nos bureaux fermeront à 20 heures?

Typographie

  • Majuscules

    • Les documents web ou Web doivent respecter les règles typographiques de base?
    • Notre directrice, Madame ou madame ou Mme Louise Denoncourt, prononcera une allocution demain?
  • Énumérations verticales

    Le présent ouvrage traite des points suivants :

    – Signes de ponctuation;
    – Majuscules;
    – Abréviations.

    OU

    Le présent ouvrage traite des points suivants :

    – signes de ponctuation,
    – majuscules,
    – abréviations?

  • Abréviations, sigles, acronymes et symboles

    • Ginette a obtenu le 2e ou 2ième prix à ce concours au bureau?
    • Quelle est l’abréviation d’avenue : ave. ou ave ou av.?
  • Ponctuation

    Une enveloppe-réponse n’est pas considérée comme une pièce jointe, car ce n’est pas à proprement parler un document OU Une enveloppe-réponse n’est pas considérée comme une pièce jointe car ce n’est pas, à proprement parler, un document?

  • Mise en relief

    L’équivalent français de factory outlet est magasin d’usine ou L’équivalent français
    de « factory outlet » est magasin d’usine?

  • Écriture des nombres

    Voici le rapport 2005/2006 ou Voici le rapport 2005-2006 ou Voici le rapport 2005/06?
    Nos bureaux seront ouverts de 9 h a.m. à 4 h p.m. ou de 9 hres à 16 hres ou de 9 h à 16 h?

Communications professionnelles

  • Documents numériques (courriels, présentation assistée par ordinateur, écriture Web)

    Bonjour, Madame Tremblay. OU Bonjour, Madame. (dans l’appel du courriel)?

  • Enveloppes et exemples d’adresses

    1234, ave Ste-Thérèse ou 1 234, avenue Sainte-Thérèse ou 1234, av. Sainte-Thérèse?

  • Lettre, parties de la lettre et exemples de lettres

    Chère Madame, ou Chère madame, ou Madame, (dans l’appel)?

  • Autres écrits administratifs : notes, avis de convocation, courriels, etc., et exemples incluant les formulaires administratifs et commerciaux

    Je vous expédie ce mémo ou cette note concernant…?

  • Protocole téléphonique, mots et expressions à connaître en téléphonie, et exemples pour répondeurs et boîtes vocales.

    Gardez la ligne ou Restez en ligne ou Tenez la ligne ou Demeurez en ligne ou Ne quittez pas?

Rectifications orthographiques

Ce contrat stipule qu’elle a acheté vingt-et-un (21) terrains boisés au mois d’aout OU Ce contrat stipule qu’elle a acheté vingt et un (21) terrains boisés au mois d’août?

Féminisation

Procédé de rédaction

Les directeurs/trices devront s’assurer de la présence de leurs employés/es ou Les directeurs et les directrices devront s’assurer de la présence de leurs employés et employées ou La direction devra s’assurer de la présence du personnel?

Toponymie

  • Noms de villes

    Leur siège social est situé à l’Ancienne-Lorette ou à L’Ancienne-Lorette?

  • Noms de voies de communication

    Cette séance aura lieu au 339, rue Antonine-Maillet ou Antonine Maillet?

  • Noms d’arrondissements

    Nos bureaux se situent dans l’arrondissement des Rivières ou Des Rivières?

  • Noms d’habitants

    Est-ce que les Coudriens et les Coudriennes demeurent près des Richelois et Richeloises?

Méthodologie

La matière est présentée avec alternance entre des exposés théoriques et des exercices variés. Étant donné qu’il s’agit d’un petit groupe, les participantes et participants peuvent échanger facilement avec la personne-ressource et obtenir ainsi des réponses à leurs questions et des solutions à leurs difficultés particulières.